静女全文翻译是什么
时间:2022-09-06 17:02:19
1、释义:娴静姑娘真可爱,约我城角楼上来。故意躲藏让我找,急得抓耳又挠腮。娴静姑娘好容颜,送我一枝红彤管。鲜红彤管有光彩,爱它颜色真鲜艳。郊野采荑送给我,荑草美好又珍异。不是荑草长得美,美人相赠厚情意。
2、出自:《诗经·国风·邶风·静女》
3、全文:静女
先秦:佚名
静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。
静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。
自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。
4、扩展资料
这首诗写青年男女幽会的诗歌,表现了男子对恋人温柔娴静的称赞以及对她的深深情意,体现出年轻男女之间纯美爱情的美好。
诗是从男子一方来写的,但通过他对恋人外貌的赞美,对她待自己情义之深的宣扬,也可见出未直接在诗中出现的那位女子的人物形象,甚至不妨说她的形象在男子的第一人称叙述中显得更为鲜明。
诗的第一章是即时的场景:有一位闲雅而又美丽的姑娘,与小伙子约好在城墙角落会面,他早早赶到约会地点,急不可耐地张望着,却被树木房舍之类东西挡住了视线,于是只能抓耳挠腮,一筹莫展,徘徊原地。
第二、第三两章,从辞意的递进来看,应当是那位痴情的小伙子在城隅等候他的心上人时的回忆,也就是说,“贻我彤管”、“自牧归荑”之事是倒叙的。在章与章的联系上,第二章首句“静女其娈”与第一章首句“静女其姝”仅一字不同。
第三章结尾“匪女之为美,美人之贻”两句对恋人赠物的“爱屋及乌”式的反应,可视为一种内心独白,既是第二章诗义的递进,也与第一章以“爱而不见,搔首踟蹰”的典型动作刻划人物的恋爱心理可以首尾呼应。
最新文章
- 1南京江宁区多大? 南京江宁区哪家驾校最好?南京江宁区哪家驾校?
- 2河北工商保洁服务的全面指南
- 3南宁长途搬家的最佳选择:如何挑选最适合你的搬家公司
- 4上海长途搬家指南:如何选择适合你的搬家公司
- 5揭开广州市搬家公司价格的真相,教你聪明搬家省钱攻略
- 6揭秘南京最靠谱的搬家公司,选择攻略大放送
- 7轻松搬家,深圳科技园搬家公司推荐与攻略
- 8选择云南搬家公司的秘诀:省钱又安全的搬迁经验分享
- 9解密长沙市搬家市场:选择理想搬家公司全攻略
- 10深圳松岗搬家公司:选择搬家的最佳伴侣
- 11寻找附近的搬家公司:轻松搬家,从这里开始
- 12选择成都搬家公司服务的终极指南:让搬家变得轻松愉快
- 13唐山搬家服务全攻略:选择搬家公司,省心又省力
- 14让搬家省心又便捷:选择对的服务公司
- 15达州搬家服务大揭秘:如何选择合适的搬家公司与联系电话
- 16深圳长途搬家攻略:选择合适的搬家公司,轻松搬家无烦恼
- 17揭秘南昌搬家公司价格的真实情况,教你如何选择最合适的服务
- 18选择台州搬家公司的六大要点,你知道吗?
- 19萝岗搬家公司:选择专业服务让搬家更轻松
- 20揭秘上海搬家公司收费情况:如何选择最具性价比的搬家服务
- 21深圳光明搬家服务揭秘:如何选择高效搬家公司
- 22揭秘绍兴搬家公司价格:如何选择性价比高的服务
- 23揭开宁波搬家公司价格的秘密,让你搬家不再心慌!
- 24唐山搬家服务价格大揭秘:选择合适搬家公司不再难
- 25广州搬家公司电话大全:让您轻松找到搬家帮手
- 26桂阳保洁服务深度评测:哪家更值得信赖?
- 27创意十足的保洁服务名字,让你的品牌独树一帜
- 28一站式市政开荒保洁服务标准全解析
- 29如何评判金山清扫保洁服务的专业标准
- 30探索别墅家政保洁服务的全面内容与优势