静女全文翻译是什么
时间:2022-09-06 17:02:19
1、释义:娴静姑娘真可爱,约我城角楼上来。故意躲藏让我找,急得抓耳又挠腮。娴静姑娘好容颜,送我一枝红彤管。鲜红彤管有光彩,爱它颜色真鲜艳。郊野采荑送给我,荑草美好又珍异。不是荑草长得美,美人相赠厚情意。
2、出自:《诗经·国风·邶风·静女》
3、全文:静女
先秦:佚名
静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。
静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。
自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。
4、扩展资料
这首诗写青年男女幽会的诗歌,表现了男子对恋人温柔娴静的称赞以及对她的深深情意,体现出年轻男女之间纯美爱情的美好。
诗是从男子一方来写的,但通过他对恋人外貌的赞美,对她待自己情义之深的宣扬,也可见出未直接在诗中出现的那位女子的人物形象,甚至不妨说她的形象在男子的第一人称叙述中显得更为鲜明。
诗的第一章是即时的场景:有一位闲雅而又美丽的姑娘,与小伙子约好在城墙角落会面,他早早赶到约会地点,急不可耐地张望着,却被树木房舍之类东西挡住了视线,于是只能抓耳挠腮,一筹莫展,徘徊原地。
第二、第三两章,从辞意的递进来看,应当是那位痴情的小伙子在城隅等候他的心上人时的回忆,也就是说,“贻我彤管”、“自牧归荑”之事是倒叙的。在章与章的联系上,第二章首句“静女其娈”与第一章首句“静女其姝”仅一字不同。
第三章结尾“匪女之为美,美人之贻”两句对恋人赠物的“爱屋及乌”式的反应,可视为一种内心独白,既是第二章诗义的递进,也与第一章以“爱而不见,搔首踟蹰”的典型动作刻划人物的恋爱心理可以首尾呼应。
最新文章
- 1怀柔哪家装修公司好? 搬家搬家公司哪家好?
- 2哪个搬家公司好? 蚂蚁搬家公司哪个好?
- 3长治搬家公司价目表? 宁波搬家公司价目表?
- 4孝义搬家公司电话? 长春搬家公司口碑排行?
- 5长沙搬家公司? 天天搬家公司收费标准?
- 6孙河地铁站附近好停车吗?
- 7孝义搬家公司电话? 西安搬家公司价格?
- 8南山蛇口什么地方好玩?
- 9公司搬家一般送什么花?
- 10公司搬家通知海报怎么做?
- 11孝义搬家公司电话? 宁波搬家公司哪家便宜?
- 12搬家搬家公司哪家好? 北京搬家公司哪家好和便宜?
- 13顺丰搬家公司收费标准?
- 14孝义搬家公司电话? 重庆搬家公司收费?
- 15北京搬家公司费用? 天津搬家公司费用?
- 16长沙搬家公司? 昆明搬家公司十佳排名?
- 17延吉搬家公司哪家好? 延吉搬家公司哪家优惠?
- 18全面了解金堂专业保洁服务的多样范围与优势
- 19武昌学校保洁服务费用详解:如何选择合适的清洁方案
- 20全面解析湖南绿化保洁服务的分类与选择指南
- 21天津现代保洁服务的新趋势与优势
- 22揭秘奉贤商城:高效保洁服务方案全攻略
- 23物业服务保洁工作月度总结与提升策略
- 24甘肃绿化保洁服务全解析:必备知识与注意事项
- 25河北地区道路保洁服务电话及相关信息一览
- 26全面解析株洲简约保洁服务的分类与选择指南
- 27探索衡阳特色保洁服务:让您的空间焕然一新
- 28成华区全面保洁服务介绍:您身边的清洁专家
- 29提升乘客体验的核心环节:高铁列车保洁服务全面解析
- 30闵行区常规保洁服务职责详解:维护城市美丽的重要角色